domingo, 30 de outubro de 2011

Lições de língua yorubá – Lição 5/12 - Ẹ̀kọ́ Maárùn/Éjìlá

Lições de língua yorubá – Lição 5/12
(Àwọn ìwé ẹ̀kọ́ èdè yorùbá – Ẹ̀kọ́ Maárùn/Éjìlá)

Data: 29/10/2011, Limeira-SP.

Professores:
Prof. Dr. Sidnei Barreto Nogueira
Prof. Mestre José Benedito de Barros


Pronomes possessivos

mi – meu, minha.
wa - nosso, nossa
(r)ẹ seu, sua
yín – seus, suas
(r)ẹ – dele, dela
wọn - deles, delas

Exemplo:

Ẹ̀gbọ́n mi – meu irmão (irmã) mais velho (a).
Ẹ̀gbọ́n wa – nosso(a) irmão (irmã) mais velho (a).
Ẹ̀gbọ́n rẹ – seu (sua) irmão (irmã) mais velho (a).
Ẹ̀gbọ́n ẹ – seu (sua) irmão (irmã) mais velho (a).
Ẹ̀gbọ́n yín – o irmão mais velho seus (de vocês).
Ẹ̀gbọ́n rẹ – o irmão (irmã) mais velho (a) dele (a).
Ẹ̀gbọ́n ẹ – o irmão (irmã) mais velho (a) dele (a).
Ẹ̀gbọ́n wọn – o irmão mais velho deles (delas).



Preposições : sí e ní

sí – para, a, ao

Exemplo:

Túnjí wá sí ọjà - Tunji foi ao Mercado.

Por outro lado, a preposição ní é usada para significar “dentro” ou “em, na, no”.

Exemplos:

Túnjí wà ní ọjà - Tunji está no mercado.
Kúnlé wà ní ṣọ́ọ̀ṣì - Kunle está na (dentro da) igreja
N kò sí ní ilé - Eu não estou em casa.


2 Ìkíni àti ìpàdé (saudações e reuniões)

Nesta unidade você aprenderá como :
• saudar pessoas mais velhas
• descobrir a respeito do bem-estar das pessoas
• despedir-se de alguém
• responder a questões com sim ou não.
• falar a respeito do que você fez no passado
• falar a respeito do que você está fazendo correntemente.
Você também aprenderá como responder nessas situações.

Diálogo
Dúpẹ́: Makinde levanta-se de manhã e cumprimenta seu pai, Senhor. Makinde, antes dele sair de casa para ir trabalhar.

Dúpẹ́: (prostrando-se ao chão) Ẹ káàárọ Sà.
Bàbá Dúpẹ́: káàárọ, pẹ̀lẹ́. Ṣé dáadáa l’o jí?
Dúpẹ́: A Dúpẹ́, Sà.
Bàbá Dúpẹ́: Ṣé o ti jẹun?
Dúpẹ́: Rárá Sà. Mo ṣẹ̀ṣẹ̀ jí ni.
Bàbá Dúpẹ́: Tètè lọ jẹun. Èmi ń lọ síbi iṣẹ́. Mi ò ní í pẹ́ dé.
Dúpẹ́: Kò burú Sà. Ó dàbọ̀ Sà.
Bàbá Dúpẹ́: Ó dàbọ̀.

Tradução do diálogo
Dúpẹ́: Bom dia, senhor.
Bàbá Dúpẹ́: Bom dia, olá. Você acordou bem?
Dúpẹ́: (Bem),obrigado, senhor
Bàbá Dúpẹ́: Você já comeu?
Dúpẹ́: Não, senhor. Eu acabei de me levantar.
Bàbá Dúpẹ́: Coma rápido. Eu tenho que ir trabalhar. Eu não posso chegar atrasado.
Dúpẹ́: Tudo bem, senhor. Tchau.
Bàbá Dúpẹ́:Tchau.


Vocabulário

káàárọ: Bom dia.
pẹ̀lẹ́: saudação (olá)
o: você
jí: levanter-se, acordar
a: nós
dúpẹ́: dar graças a Deus, agradecer
Sà: Senhor
ti: ter, tem
mo: eu
ṣẹ̀ṣẹ̀: recentemente
Èmi: pronome “EU” enfático.
jẹun: comer
mi: eu (variante de “mo”
kò/ò: marca negativa
ò níí: palavras para designar o negative no futuro
dé: retornar
pẹ́: estar atrasado
ń lọ: está indo
síbi iṣẹ́: para um lugar de trabalho.

Ó dàbọ̀.

Nenhum comentário:

Postar um comentário